Примеры употребления "звідти" в украинском с переводом на русский

<>
Звідти він поплив у Крим. Оттуда он уплыл в Крым.
Звідти вони переїхали до Швейцарії. Отсюда они переехали в Венгрию.
Звідти прийде судити живих і мертвих. Откуда придет судить живых и мертвых.
Звідти Нітьянанда подорожував до Наймішараньї. Оттуда Нитьянанда путешествовал до Наймишараньи.
Звідти вони попрямували до Єгипту. Отсюда они пошли на Египет.
Саме звідти почалася вестернізація країни. Именно оттуда началась вестернизация страны.
Звідти здійснюються рейси в усі куточки світу. Отсюда совершаются рейсы во все уголки мира.
Звідти інформація досягає соматосенсорної кори. Оттуда информация достигает соматосенсорной коры.
І розповідають, хто приїжджав звідти, И рассказывают, кто приезжал оттуда,
Звідти вони вирушили в Кельн. Оттуда они отправились в Кёльн.
Але звідти доброї дороги нема. Но оттуда хорошей дороги нет.
Звідти його виводить мадам Жірі. Оттуда его выводит мадам Жири.
Звідти Ерлі попрямував до Геттісбургу. Оттуда Эрли направился к Геттисбергу.
Але хтось же вистрілив звідти. Но кто-то же выстрелил оттуда.
Звідти й назва - "Невидимі хори". Оттуда и название - "Невидимые хоры".
Звідти ж вибігає оголена блондинка. Оттуда же выбегает обнажённая блондинка.
Звідти їх переймала Східна Європа. Оттуда их перенимала Восточная Европа.
Звідти маршрутними таксі - до Ворохти. Оттуда маршрутными такси - до Ворохты.
Звідти нас відправили в Афганістан. Оттуда был отправлен в Афганистан.
Благодать Господня звідти не пішла? Благодать Господня оттуда не ушла?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!