Примеры употребления "збереглася" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все51 сохраниться51
Усередині амфітеатру повністю збереглася кавея. Внутри амфитеатра полностью сохранилась кавея.
Частина з них непогано збереглася. Некоторые из них неплохо сохранились.
Збереглася величезна кількість канцелярського листування. Сохранилось громадное количество канцелярской переписки.
Збереглася в неповному записи 1307. Сохранилась в неполной записи 1307.
Лінійка бензинових моторів частково збереглася. Линейка бензиновых моторов частично сохранилась.
Біля храму збереглася середньовічна дзвіниця. Около храма сохранилась средневековая колокольня.
Збереглася унікальна різьба по дереву. Сохранилась уникальная резьба по дереву.
Оригінальна режисерська версія не збереглася. Оригинальная режиссёрская версия не сохранилась.
Багатогранна вежа (не збереглася) 5. Многогранная башня (не сохранилась) 5.
Прекрасно збереглася Білгород-Дністровська фортеця. Прекрасно сохранилась Белгород-Днестровская крепость.
Збереглася детальна автобіографія Степана Бандери. Сохранилась подробная автобиография Степана Бандеры.
Саме тому мумія жінки добре збереглася. Именно поэтому мумия женщины хорошо сохранилась.
Частка машинобудівної збереглася на рівні 11%. Доля машиностроительной сохранилась на уровне 11 процентов.
Ця книга збереглася до часів Плутарха. Эта книга сохранилась до времён Плутарха.
Назва збереглася і після завоювання хеттами. Название сохранилось и после завоевания хеттами.
У рядку 24 збереглася примітна деталь. В строке 24 сохранилась примечательная деталь.
Збереглася написана нею олійними фарбами картина. Сохранилась написанная ею масляными красками картина.
Гельський мова збереглася лише як розмовна. Гэльский язык сохранился лишь как разговорный.
Остання (де знімалася Турія) не збереглася. Последняя (где снималась Турия) не сохранилась.
збереглася кімната, в якій його хрестили. сохранилась комната, в которой его крестили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!