Примеры употребления "сохранилась" в русском с переводом на украинский

<>
Сохранилась в неполной записи 1307. Збереглася в неповному записи 1307.
Поэтому могила Антония Ломницкого не сохранилась. Тож могили Антонія Ломницького не збереглося.
У меня сохранилась аудиозапись передачи: "Курчаткин.... У мене зберігся аудіозапис передачі: "Курчаткін....
Сохранилась оригинальная шкатулка от яйца. Збереглась оригінальна скринька від яйця.
Сохранилась фамилия первого водителя трамвая - Вигурский. Збереглось прізвище першого водія трамваю - Вигурський.
Такая схема сохранилась по сей день. Така схема залишилася й до сьогодні.
Тенденция сохранилась и по стоимости молока. Тенденція зберігалася і стосовно вартості молока.
Интересно, что эта традиция сохранилась и сейчас. Цікаво, що ця традиція зберіглася й дотепер.
Линейка бензиновых моторов частично сохранилась. Лінійка бензинових моторів частково збереглася.
Популярное исследование сохранилась во многочисленных рукописях. Популярне дослідження збереглося в численних рукописах.
Поэма сохранилась только во фрагментах. Поема збереглась лише у фрагментах.
Прекрасно сохранилась Белгород-Днестровская крепость. Прекрасно збереглася Білгород-Дністровська фортеця.
Хорошо сохранилась историческая часть города. Добре збереглась історична частина міста.
Внутри амфитеатра полностью сохранилась кавея. Усередині амфітеатру повністю збереглася кавея.
Сохранилась цилиндрическая печать с его именем. Збереглась циліндрична печатка з його іменем.
Многогранная башня (не сохранилась) 5. Багатогранна вежа (не збереглася) 5.
Сохранилась часть иллюстрированной им Евангелия 1407 года. Збереглась частина ілюстрованого ним Євангелія 1407 року.
Оригинальная режиссёрская версия не сохранилась. Оригінальна режисерська версія не збереглася.
Не сохранилась монограмма Варвары Кельх "В.К". Не збереглась монограма Варвари Кельх "В.К".
Около храма сохранилась средневековая колокольня. Біля храму збереглася середньовічна дзвіниця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!