Примеры употребления "сохранились" в русском с переводом на украинский

<>
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
Сохранились дворец, бельведер, флигель и конюшня. Збереглись палац, бельведер, флігель та стайня.
Сохранились следы валов и рвов. Залишилися сліди валів і ровів.
Также сохранились ножны для меча. Також збереглися піхви для меча.
Сохранились остатки нарисованных чёрным цветом усов. Збереглись рештки намальованих чорним кольором вус.
Ограждение и каретник не сохранились. Огородження й каретник не збереглися.
В церкви сохранились следы древних фресок. У церкві збереглись сліди стародавніх фресок.
На фреске сохранились древнерусские граффити. На фресці збереглися давньоруські графіті.
В 17 из них идеально сохранились мумии. У 17 з них ідеально збереглись мумії.
В интерьере сохранились остатки фрески. У інтер'єрі збереглися рештки фресок.
Стены и рвы укреплений сохранились. Стіни та рови укріплень збереглися.
Сохранились небольшое количество работ Абиева. Збереглися невелика кількість робіт Абієва.
в горах сохранились широколиственные леса. в горах збереглися широколисті ліси.
Остальные сохранились в кратких извлечениях. Інші збереглися в коротких витягах.
В базилике сохранились византийские мозаики. У базиліці збереглися візантійські мозаїки.
Сохранились развалины Фрауэнкирхе - красивой церкви. Збереглися розвалини Фрауенкірхе - красивої церкви.
Изолированные фразы сохранились в надписях. Ізольовані фрази збереглися в написах.
Рукописи сочинений Рейнхарт не сохранились. Рукописи творів Рейнхарт не збереглися.
В камере сохранились следы проникновения воров. У камері збереглися сліди проникнення злодіїв.
От сочинений Диогена сохранились незначительные фрагменты. Від творів Діогена збереглися незначні фрагменти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!