Примеры употребления "заснував" в украинском с переводом на русский

<>
Іоанн заснував Голландську Православну церкву. Иоанн основал Голландский Православную церковь.
заснував і очолив МНВАП "Авіокон проект". учредил и возглавил МНВАП "Авиокон проект".
У 2006 році Ассандж заснував сайт Wikileaks. В 2006 году Ассанж основывает сайт Wikileaks.
У 2001 заснував власну компанію "Ашманов и Партнеры". В 2001 году основал компанию "Ашманов и партнёры".
1952 року пан Живанші заснував модний дім Givenchy. В 1952 году он основал модный дома Givenchy.
Добролюбов заснував сатиричний відділ "Свисток". Добролюбов основал сатирический отдел "Свисток".
У 2007 роцfxf заснував "Стройгазмонтаж" [1]. В 2007 году учредил "Стройгазмонтаж" [1].
1830-ті роки - Олександр Скірмунт заснував промислове виробництво. 1830-е годы - Александр Скирмунт основывает промышленные предприятия.
заснував школу математиків і астрономів. основал школу математиков и астрономов.
Japan у 2001 році заснував компанію Yahoo! Japan в 2001 году учредил компанию Yahoo!
Заснував декілька гоміньданівських благодійних організацій. Основал несколько гоминьдановских благотворительных организаций.
Хатзопулос заснував журнал "Мистецтво" (грец. Хадзопулос основал журнал "Искусство" (греч.
Заснував в Парижі Руську консерваторію. Основал в Париже Русскую консерваторию.
заснував Українську робітничо-селянську спілку. основал Украинскую рабоче-крестьянскую союз.
Заснував юнацький турнір "Золота шайба". Основал юношеский турнир "Золотая шайба".
В КУ заснував кафедру астрології. В КУ основал кафедру астрологии.
Заснував в Берліні кріогенну лабораторію. Основал в Берлине криогенную лабораторию.
Він заснував тибетську школу Кадампа. Он основал тибетскую школу Кадампа.
Палладін заснував школу українських біохіміків. Палладин основал украинскую школу биохимиков.
Львів заснував король Данило Галицький. Львов основал король Данило Галицкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!