Примеры употребления "он основал" в русском с переводом на украинский

<>
В 1952 году он основал модный дома Givenchy. 1952 року пан Живанші заснував модний дім Givenchy.
Он основал тибетскую школу Кадампа. Він заснував тибетську школу Кадампа.
Он основал "Guion Line" используя британские пароходы. Він заснував "Guion Line" з британських пароплавів.
В 1867 году он основал юридическую контору. У 1867 році він заснував юридичну контору.
Он основал здесь типографию, построил костел. Він заснував тут друкарню, побудував костьол.
В 2002 году он основал Tietronix Optics. У 2002 році він заснував Tietronix Optics.
Оказавшись там, он основал меховой бизнес. Опинившись там, він заснував хутряний бізнес.
основал украинскую молодежную патриотическую организацию "Пласт". заснував українську молодіжну патріотичну організацію "Пласт".
Основал научно-исследовательский институт памятникоохранных исследований. Заснував науково-дослідний інститут пам'яткоохоронних досліджень.
Основал и руководит центр "Modus Vivendi". Заснував і керує центр "Modus Vivendi".
В КУ основал кафедру астрологии. В КУ заснував кафедру астрології.
В Казани основал церковно-археологическое общество. Заснував в Казані церковно-археологічне товариство.
Эл также основал общество "Нет женщинам". Ел також заснував суспільство "Ні жінкам".
В 1888 Рохас основал Национальную историческую академию. 1888 року Рохас заснував Національну історичну академію.
Платон основал "академию", а Аристотель - лицей. Платон започаткував "академію", а Арістотель - ліцей.
Основал подпольную типографию в Таганроге (1885). Заснував підпільну друкарню в Таганрозі (1885).
Основал первую в Тульчине музыкальную школу. Засновує першу в Тульчині музичну школу.
К. Риттер основал Немецкое географическое общество. К. Ріттер заснував Німецьке географічне товариство.
он также основал газету (шведск. він також заснував газету (швед.
Его основал шолтейс Андраш (Андрей). Його заснував шолтейс Андраш (Андрій).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!