Примеры употребления "духовна" в украинском

<>
Переводы: все31 духовный31
Проте є неперервна духовна близькість. Однако есть непрерывная духовная близость.
1990 - Санкт-Петербурзька Духовна академія. 1990 - Санкт-Петербургская Духовная академия.
Казанська духовна академія (1797 - 1818) Казанская духовная академия (1797 - 1818)
Духовна сфера суспільства досить багатогранна. Духовная сфера общества достаточно многогранна.
Соціальна, психологічна і духовна підтримка. социальную, психологическую и духовную поддержку.
МА, Реформатська духовна семінарія, США. МА, Реформатская духовная семинария, США.
1986 - Санкт-Петербурзька Духовна семінарія. 1986 - Санкт-Петербургская Духовная семинария.
духовна кантата сформувалася в Німеччині. духовная Кантата сформировалась в Германии.
Його поетична рефлексія - "найсильніша духовна зброя". Его поэтическая рефлексия - "сильнейшее духовное оружие".
Патріарх Сергій і його духовна спадщина. Патриарх Сергий и его духовное наследство.
Мантра - Етнічна і духовна музика - Mantra Мантра - Этническая, духовная музыка - Mantra
Нині тут розмістилася православна духовна семінарія. Ныне здесь разместилась православная духовная семинария.
духовна, соціальна, емоційна і фізична депривація; духовная, социальная, эмоциональная и физическая депривация;
мадригали видані Вайсманом, духовна музика Уоткинсом); мадригалы изданы Вайсманом, духовная музыка Уоткинсом);
Свято-Троїцька духовна семінарія в Джорданвілі. Свято-Троицкой Духовной Семинарии в Джорданвилле.
Неодмінна духовна база авторитаризму - пануюча ідеологія. Непременная духовная база авторитаризма - господствующая идеология.
Досить розвиненою була духовна культура трипільців. Достаточно развитой была духовная культура трипольцев.
Духовна дочка святого праведного Олексія Мечова. Духовная дочь святого праведного Алексея Мечёва.
* Санкт-Петербурзька духовна семінарія та академія. * Санкт-Петербургская духовная семинария и академия.
Це - матеріальна і духовна незабезпеченість життя; Это - материальная и духовная необеспеченность жизни;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!