Примеры употребления "відокремлене визначення" в украинском

<>
Друге визначення особистості суто соціологічне. Второе определение личности сугубо социологическое.
Відокремлене медичне відділення на Драгоманова Отдельное медицинское отделение на Драгоманова
Toxoplasma gondii (кров, якісне визначення) / 3013 Toxoplasma gondii (кровь, качественное определение) / 3013
Від моря відокремлене косою Сибір. От моря отделена косой Сибирь.
Засідання з визначення порогового бала транслюється онлайн. Заседание по определению порогового балла транслируется онлайн.
Від Чорного моря відокремлене косою Сибір. От Черного моря отделен косой Сибирь.
Визначення коректності відображення в браузерах. Определение корректности отображения в браузерах.
Відокремлене медичне відділення на Тарасівській Отдельное медицинское отделение на Тарасовской
експрес-тести для визначення антибіотиків у молоці; тесты для определения антибиотиков в молоке;
Відокремлене медичне відділення на Антоновича Отдельное медицинское отделение на Антоновича
Дати визначення сільських кредитних товариств; Дать определение сельских кредитных товариществ;
Відокремлене місце для компанії - FOG FACTORY Уединенное место для компании - FOG FACTORY
Заготовки прокатні - магнітопорошковий метод визначення тріщин. Заготовки прокатные - магнитопорошковый метод определения трещин.
дати визначення поняттю тіньової економічної діяльності; дать определение понятию теневой экономической деятельности;
Визначення маршрутів має наступну структуру: Определение маршрута имеет следующую структуру:
Громада оголосила тендер для визначення підрядника. Поссовет объявил тендер для определения подрядчика.
Запишіть формули для їх визначення. Запишите формулу для их определения.
Граді Буч дає наступне визначення об'єкту: Гради Буч дает следующее определение объекта:
Визначення поняття "недоношеність". Определение понятия "недоношенность".
m - визначення конкретних джерел фінансування іалу. второй - определение конкретных источников их финансирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!