Примеры употребления "определению" в русском с переводом на украинский

<>
определению аутентичных и интересных автомобилей. визначення аутентичних і цікавих автомобілів.
По определению французского исследователя Кл. За визначенням французького дослідника Кл.
Этому определению возможно дать аналитическое выражение. Цьому визначенню можна дати аналітичний вираз.
Согласно общепринятому определению, силумин (от лат. За загальним означенням, силумін (від лат.
Обратимся к определению этой категории. Звернемося до визначення цієї категорії.
По определению Чилапа, группа "Пчела-Бэнд" - За визначенням Чілапа, група "Бджола-Бенд" -
Гражданское общество: общетеоретические подходы к определению Громадянське суспільство: загальнотеоретичні підходи до визначення
По определению лингвистов, дигорский диалект более архаичен. За визначенням лінгвістів, дігорскій даалект більш архаїчний.
Протокол испытаний по определению группы горючести Протокол випробувань із визначення групи горючості
Охарактеризуйте основные подходы к определению власти. Охарактеризуйте основні підходи до визначення влади.
Тест по определению задержки расширения зрачка. Тест з визначення затримки розширення зіниці.
Существуют три подхода к определению оптимума: Існують три підходи до визначення оптимуму:
"Мы перешли к определению рискованности бизнеса. Тому ми перейшли до визначення ризиковості бізнесу.
Полномочия по определению налоговых агентов принадлежит советам. Повноваження щодо визначення податкових агентів належить радам.
Исследователи по-разному подходят к определению правосознания. Дослідники по-різному підходять до визначення правосвідомості.
Определение стратегии и тактики коммуникаций.. Визначення стратегії і тактики спілкування.
Понятие ППФ вводится следующими определениями: Поняття ППФ вводяться наступним визначенням:
Оставшиеся три требуют дополнительных определений. Решта три вимагають додаткових визначень.
неясностью в определении прав собственности; Неясність у визначенні прав власності;
Определение: жестокие, подлые, страшные и другие. Означення: жорстокі, підлі, страшні та інші.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!