Примеры употребления "відношення" в украинском с переводом на русский

<>
Проективне перетворення зберігає подвійне відношення. Проективное преобразование сохраняет двойное отношение.
Священний танець: метафізичні принципи відношення Священный танец: метафизические принципы соотношения
Відношення еквівалентності та розбиття множини. Отношение эквивалентности и разбиение множеств.
Як розрахувати диференціальне передавальне відношення? Как рассчитать дифференциальное передаточное отношение?
Це горизонтальне (цивільно-правове) відношення. Это горизонтальное (гражданско-правовое) отношение.
Знайти відсоткове відношення двох чисел Найти процентное отношение двух чисел
Семантичні відношення між компонентами словосполучення. Синтаксические отношения между компонентами словосочетания.
Індивідуальні дозиметри вимагають дбайливого відношення. Индивидуальные дозиметры требуют бережного отношения.
Відношення дарування - найбільш древні, закорінені. Так, отношения дарения древнейшие, укоренившиеся.
Відношення британців до рідної мови. Отношение британцев к родному языку.
Але розподільні відношення не пасивні. Но распределительные отношения не пассивны.
Толерантне відношення до уразливих груп. Толерантное отношение к уязвимым группам.
Відношення сигнал / шум 104 дБ Отношение сигнал / шум 104 дБ
• Виховання толерантного відношення до людей. • проявление толерантного отношения к окружающим.
Тангенс - відношення синуса до косинуса. Тангенс - отношение синуса к косинусу.
зміни психологічного відношення до старіння. изменение психологического отношения к старению.
Відношення рівнопотужності є відношенням еквівалентності: Отношение равномощности является отношением эквивалентности:
Знаходження відсоткового відношення двох чисел Нахождение процентного отношения двух чисел
Чисельне відношення варварів і римлян. Численное отношение варваров и римлян.
Зміна значення міжнародного нормалізованого відношення (МНВ). Изменение значения международного нормализованного отношения (МНО).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!