Примеры употребления "відбулося" в украинском с переводом "состояться"

<>
1415 - відбулося бій під Азенкуром. 1415 - состоялось сражение при Азенкуре.
Згодом відбулося закладення символічного каменя. Скоро состоится закладка символического камня.
Через місяць відбулося формальне розлучення. Через месяц состоялся формальный развод.
Відбулося перше організаційне засідання Громадсько... Состоялось первое организационное заседание Общественной...
Вчора відбулося 4 ворожих обстріли. Вчера состоялось 4 вражеских обстрела.
Нагородження переможниці відбулося 11 жовтня. Награждение победительницы состоялось 11 декабря.
Відбулося святкове відкриття зимового саду. Состоялось торжественное открытие зимнего сада.
Відспівування єпископа відбулося 28 вересня. Отпевание епископа состоится 28 сентября.
"Учора відбулося засідання Радбезу ООН. "Вчера состоялось заседание Совбеза ООН.
30 липня відбулося вінчання на царство. 30 июля состоялось венчание на царство.
", яке відбулося на Бортницькій станції аерації. ", которое состоялось на Бортнической станции аэрации.
Перегравання відбулося 1 вересня в Ростові. Переигровка состоялась 1 сентября в Ростове.
Чигиринським Платоном (Різдвяних) відбулося 14 лют. Чигиринским Платоном (Рождественским) состоялось 14 янв.
Вручення вірчих грамот відбулося 13 грудня. Вручение верительных грамот состоялось 13 декабря.
Вінчання відбулося у Генуї 2 грудня. Венчание состоялось в Генуе 2 декабря.
"Ніякої розмови, ніякого обговорення не відбулося. "Никакого разговора, никакого обсуждения не состоялось.
"Засідання не відбулося через неявку підозрюваної. "Заседание не состоялось из-за неявки подозреваемой.
Одруження відбулося в РАЦСі у Барвисі. Бракосочетание состоялось в ЗАГСе в Барвихе.
25 листопада відбулося відкриття тендерних пропозицій. 5 апреля состоялось вскрытие тендерных предложений.
У Лондоні відбулося незвичне світлове шоу. В Лондоне состоялось необычное световое шоу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!