Примеры употребления "відбулося" в украинском с переводом "произойти"

<>
"Уже відбулося, він покинув" Кайрат ". "Уже произошло, он покинул" Кайрат ".
У результаті відбулося спрацьовування металошукача. В результате произошло срабатывание металлоискателя.
Взяття влади відбулося майже безкровно. Взятие власти произошло почти бескровно.
Отож, утворення МТО не відбулося; Так, образование МТО не произошло;
Те, що відбулося, очевидно, переломило ситуацію. То, что произошло, очевидно, переломило ситуацию.
Що відбулося із стінами і колодязями? Что произошло со стенами и колодцами?
Російське заселення відбулося в XVII столітті. Русское заселение произошло в XVII веке.
Її зародження відбулося в стародавні часи. Её зарождение произошло в древние времена.
Також відбулося відродження стилю джамп-ап. Также произошло возрождение стиля джамп-ап.
Біля мощей святого відбулося багато зцілень. У мощей святого произошло много исцелений.
Припустимо, що відбулося скорочення сукупного попиту. Предположим, что произошло сокращение совокупного спроса.
Пізніше, в історії християн відбулося чудо... Позже, в истории христиан произошло чудо...
Та відбулося це з гучним скандалом. И произошло это с громким скандалом.
У 1387 р. відбулося хрещення литовців. В 1387 г. произошло крещение литовцев.
Багато чудес відбулося в цю мить! Много чудес произошло в это мгновение!
На знімальному майданчику відбулося спрощення сценарію. На съёмочной площадке произошло упрощение сценария.
Це відбулося на тінзі у Сарпсборзі. Это произошло на тинге в Сарпсборзе.
Це відбулося за ініціативою Алеко Константинова. Это произошло по инициативе Алеко Константинова.
Їхнє знайомство відбулося на молодіжній дискотеці. Знакомство молодых людей произошло на дискотеке.
ДТП відбулося в селищі Великий Бичків. ДТП произошло в поселке Великий Бычков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!