Примеры употребления "встановлення діагнозу" в украинском

<>
Діагностичні дослідження, необхідні для встановлення діагнозу нейрохірургом: Диагностические исследования, необходимые для постановки диагноза нейрохирургом:
Це значно пришвидшує процес встановлення діагнозу. Это значительно ускоряет процесс постановки диагноза.
Початкове місце встановлення каменю невідоме. Первоначальное место установки камня неизвестно.
Які треба провести додаткові обстеження для уточнення діагнозу? Какие анализы необходимо сдать, чтобы уточнить диагноз?
Крок 2 - Встановлення каркасу літнього душу Шаг 2 - Установка каркаса летнего душа
Після постановки діагнозу терапевт призначає лікування. После постановки диагноза терапевт назначает лечение.
Встановлення македонської гегемонії в Греції. Установление македонской гегемонии в Греции.
У жінок постановка діагнозу проводиться лікуючим гінекологом. У женщин постановка диагноза проводится лечащим гинекологом.
Виготовлення та встановлення екрану під ванну Изготовление и установка экрана под ванну
Відсутність телеангіектазії не виключає діагнозу А-Т. Отсутствие телеангиэктазии не исключает диагноз AT.
Встановлення Кольорових позначок на Нотатках Установка Цветных меток на Заметках
Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ. Для постановки диагноза требуется ЭКГ.
Встановлення неправильного може спричинити більше проблем. Установка неправильного может вызвать больше проблем.
Особливо славився мистецтвом діагнозу і лікування. Особенно славился мастерством лечения и диагноза.
методи встановлення точних і складних титрів; методы установки точных и сложных титров;
Обгрунтування діагнозу і диференційний діагноз. Постановка диагноза и дифференциальный диагноз.
Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів. Установление квалификационных требований к директорам.
За постановку діагнозу "синусит" відповідає ЛОР-лікар. За постановку диагноза "синусит" отвечает ЛОР-врач.
Метою доказування є встановлення об'єктивної істини; Целью доказывания является установление объективной истины;
Для постановки діагнозу використовують метод лапароскопії. Для постановки диагноза используют метод лапароскопии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!