Примеры употребления "виконується" в украинском с переводом на русский

<>
Дія виконується за допомогою плойки. Действие выполняется при помощи плойки.
Виконується однією або декількома парами. Исполняется одной или несколькими парами.
Розрахунок платежів перекладачам виконується автоматично. Расчет платежей переводчикам осуществляется автоматически.
Переобладнання виконується виробником, EADS / Airbus. Переоборудование производится производителем, EADS / Airbus.
Індукційне нагрівання виконується наступним чином. Индукционный нагрев проводится следующим образом.
Штукатурення стін - виконується на 9-10-му поверсі (33%). Штукатурка стен - выполнено на 9-10-м этаже (33%).
З їх допомогою виконується завивка. С их помощью выполняется завивка.
Виконується переважно у закритій позиції. Исполняется преимущественно в закрытой позиции.
Переміщення по карті виконується її перетаскуванням. Перемещение по карте осуществляется ее перетаскиванием.
Пуск ракети виконується з герметичного контейнера. Пуск ракеты производится из герметичного контейнера.
Завдання виконується методом "Мозковий штурм". Упражнение проводится методом "мозгового штурма".
Виконується установка кошиків під кондиціонери. Выполняется установка корзин под кондиционеры.
Музика виконується на португальській гітарі. Музыка исполняется на португальской гитаре.
Завершальна збірка виконується в Тулузі, Франція. Окончательная сборка осуществляется в Тулузе, Франция.
Сортування записів виконується по якому-небудь полю. Сортировка записей производится по какому-либо полю.
Далі виконується комплексне тестування системи. Далее проводится комплексное опробование системы.
Процес виконується під ультрафіолетовою лампою. Процесс выполняется под ультрафиолетовой лампой.
Виконується в супроводі народного інструментального ансамблю. Исполняется в сопровождении народного инструментального ансамбля.
Завантаження-вивантаження виконується верхня, збоку, ззаду. Разгрузка-выгрузка осуществляется сверху, сбоку, сзади.
Видача потужності виконується на напругу 330 кВ Выдача мощности производится на напряжение 330 кВ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!