Примеры употребления "выполнено" в русском с переводом на украинский

<>
Здание выполнено в византийском стиле. Будівля виконана у візантійському стилі.
Скульптурное убранство выполнено Эмануэль Кодет. Скульптурне оздоблення виконав Емануель Кодет.
Все это выполнено из углеродного волокна. Всі вони виконані з вуглецевого волокна.
Выполнено разветвления электросети по квартире; Виконано розгалуження електромережі в квартирі;
Крепление выполнено в двух вариантах: 1. Кріплення виконане в двох варіантах: 1.
В рамках программы будет выполнено 28 рейсов. У межах програми буде здійснено 28 рейсів.
Всего было выполнено 74 эксперимента. Всього було проведено 74 дослідження.
Штукатурка стен - выполнено на 9-10-м этаже (33%). Штукатурення стін - виконується на 9-10-му поверсі (33%).
Слаботочные системы - выполнено на 2-м этаже (19%). Слаботочні системи - виконуються на 2-му поверсі (19%).
Здание выполнено в историческом направлении - эклектика. Будівля виконана в історичному стилі - еклектика.
Выполнено 90% фундамента под оснащение. Виконано 90% фундаменту під обладнання.
Это следующее задание, которое будет выполнено. Це наступне завдання, яке буде виконане.
Данное исследование выполнено при поддержке Фонда фундаментальных исследований. Проект здійснено за підтримки Державного фонду фундаментальних досліджень.
Шасси машины целиком выполнено из углепластика. Шасі машини цілком виконана з вуглепластика.
Утепление стен выполнено базальтовой ватой. Утеплення стін виконано базальтової ватою.
Платье выполнено из натурального белорусского льна. Сукня виконана з натурального білоруського льону.
Обещание получило статус "не выполнено". Обіцянка отримує статус "не виконано".
Произведение выполнено в красно-черных тонах. Композиція виконана в червоно-чорних тонах.
Графическое оформление сайта выполнено профессионально. Графічне оформлення сайту виконано професійно.
Здание выполнено в элегантном стиле ар-деко. Будівля виконана в елегантному стилі ар-деко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!