Примеры употребления "выполняется" в русском с переводом на украинский

<>
Рапорт узора выполняется следующим образом: Рапорт візерунка виконується наступним чином:
Запись выполняется в автоматическом режиме. Запис здійснюється в автоматизованому режимі.
Начисление амортизации выполняется каждый месяц. Розрахунок амортизації проводиться кожного місяця.
Подавляющее большинство технологических операций выполняется вручную. Значний відсоток технологічних операцій виконують вручну.
Он выполняется из песка и щебня. Виконана вона з піску та щебеню.
Выполняется кладка - 23-25 этаж. Виконується кладка - 23-25 поверх.
На заводе выполняется полный производственный цикл. На заводі здійснюється повний цикл виробництва.
Форматирование выполняется с использованием файловой системы. Форматування проводиться за допомогою файлової системи.
Обычно гинекологическое УЗИ сканирование выполняется используя трансвагинальный датчик. Гінекологічне сканування частіше виконують за допомогою трансвагінального датчика.
Сперва выполняется раскрой металлического листа. Спершу виконується розкрій металевого листа.
Судоходство выполняется Днестром и Южным Бугом. Судноплавство здійснюється Дністром та Південним Бугом.
Анализ выполняется до обнародования проекта акта. Аналіз проводиться до оприлюднення проекту акта.
Дизайн американских домов выполняется светлым. Дизайн американських будинків виконується світлим.
Это выполняется при помощи нескольких методик: Він здійснюється за допомогою декількох методів:
Как выполняется сортировка бизнес-субъектов по дате? Як проводиться сортування бізнес-суб'єктів за датою?
Процедура выполняется с использованием спонжа. Процедура виконується з використанням спонжа.
Хирургическое вмешательство выполняется под местной анестезией. Хірургічне втручання здійснюється під місцевою анестезією.
Выполняется в парах по кругу. Виконується у парах по колу.
Подготовка международных стандартов выполняется техническими комитетами ИСО. Розробка міжнародних стандартів здійснюється технічними комітетами ІСО.
Выполняется покраска потолков МОП - 80% Виконується фарбування стель МЗК - 80%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!