Примеры употребления "велике щастя" в украинском

<>
і одне велике щастя - спокійна совість. Самое большое счастье - это спокойная совесть.
Він важив 30 тонн, займав велике приміщення. ENIAC весил 30 тонн и занимал большое помещение.
На чужій біді щастя не збудуєш. На чужом несчастье счастья не построишь.
Відмінне покриття шва Велике еластичне майно Отличное покрытие шва Большая эластичная собственность
Орнамент символізував щастя та довголіття. Орнамент символизировал счастье и долголетие.
2018 моди дикого класичне модне велике плече... 2018 моды дикого классическое модное большое плечо...
На щастя, ця ситуація видається просто неможливою. К счастью, эта ситуация кажется просто невозможной.
Переглянути унікальні фотографії велике місце, - Тибет. Посмотреть уникальные фотографии большое место, - Тибет.
Ця полька не принесла Хмельницькому щастя. Эта полька не принесла Хмельницком счастье.
Анаболічні стероїди мають велике число синонімів: Анаболические стероиды имеют большое число синонимов:
"На сьомому небі від щастя" "На седьмом небе от счастья"
Хлопцям велике спасибі за прийом. Ребятам огромное спасибо за приём.
І від щастя і радості плакали, И от счастья и радости плакали,
Маленьке велике диво кримського лісу Маленькое большое чудо крымского леса
Відвідайте Бутан - щастя - це місце Посещение Бутана - счастье - это место
Магнетизм має велике практичне значення. Магнетизм имеет большое практическое значение.
Хюгге - затишок, який приносить щастя Хюгге - уют, который приносит счастье
Велике значення надавалося особистому прикладу командирів. Большое значение придавал личному примеру командиров.
"Щастя вам, дівчатка!" "Счастья вам, девочки!"
Тайбей - саме велике місто провінції Тайвань. Тайбэй - самый большой город провинции Тайвань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!