Примеры употребления "бідна на" в украинском с переводом на русский

<>
Японія бідна на мінеральну сировину. Япония бедна на минеральное сырье.
Мар'яна бідна крізь сльози посміхалася, Марьяна бедная сквозь слезы улыбалась,
Сьєрра-Леоне - досить бідна країна. Сьерра-Леоне - очень бедная страна.
1972 - Олена Корікова, актриса (серіал "Бідна Настя"). 1972 - Елена Корикова, актриса (сериал "Бедная Настя").
Чиста раса - це бідна, виснажена раса. Чистая раса - это бедная, истощенная раса.
67% населення переконані, що Україна - бідна країна. 67% населения уверены, что Украина - бедная страна.
Тому років вісім, бідна старенька Тому лет восемь, бедная старушка
Серед розпочатого була і "Бідна наречена". Среди начатого была и "Бедная невеста".
Це красива, однак дуже бідна країна. Это красивая, но очень бедная страна.
Ірландія порівняно бідна корисними копалинами; Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми;
Проте, література на мальтійській мові бідна. Но, литература на мальтийском языке бедна.
Африка досить бідна родовищами викопного вугілля. Африка довольно бедна месторождениями ископаемых углей.
Бідна форма робить більше шкоди, ніж користі. Плохая форма приносит больше вреда, чем пользы.
Бідна дівчина Тіна працює служницею. Бедная девушка Тина работает служанкой.
Сюжет нагадує серіал "Бідна Настя". Сюжет напоминает сериал "Бедная Настя".
Нудна вам буде: бідна вдова, Скучна вам будет: бедная вдова,
У нього була дуже бідна сім'я. Речь шла об очень бедной семье.
Юрій Бойко - людина не бідна. Юрий Бойко - человек не бедный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!