Примеры употребления "Бедная" в русском

<>
Тому лет восемь, бедная старушка Тому років вісім, бідна старенька
Марьяна бедная сквозь слезы улыбалась, Мар'яна бідна крізь сльози посміхалася,
Сюжет напоминает сериал "Бедная Настя". Сюжет нагадує серіал "Бідна Настя".
Скучна вам будет: бедная вдова, Нудна вам буде: бідна вдова,
Сьерра-Леоне - очень бедная страна. Сьєрра-Леоне - досить бідна країна.
Бедная девушка Тина работает служанкой. Бідна дівчина Тіна працює служницею.
Это красивая, но очень бедная страна. Це красива, однак дуже бідна країна.
Чистая раса - это бедная, истощенная раса. Чиста раса - це бідна, виснажена раса.
Среди начатого была и "Бедная невеста". Серед розпочатого була і "Бідна наречена".
1972 - Елена Корикова, актриса (сериал "Бедная Настя"). 1972 - Олена Корікова, актриса (серіал "Бідна Настя").
"Мы - страна бедная, с крайне несбалансированной экономикой. "Ми - країна бідна, із вкрай незбалансованою економікою.
Углем Уральские горы сравнительно бедны. Вугіллям Уральські гори порівняно бідні.
Животный мир Кирибати крайне беден. Тваринний світ Кірібаті вкрай бідний.
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми; Ірландія порівняно бідна корисними копалинами;
Родился в бедной протестантской семье.... Народився в бідній протестантській сім'ї.
В палеонтологической летописи представлены бедно. В палеонтологічному літописі представлені бідно.
бедным "Югом" и богатым "Севером". бідним "Півднем" і багатою "Північчю".
Беднее углем другие районы, особенно южные. Біднішими вугіллям інші райони, особливо південні.
поддержало большинство беднейших слоев населения. підтримала більшість найбідніших верств населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!