Примеры употребления "аудиторський звіт" в украинском

<>
Консолідована фінансова звітність та аудиторський звіт (2015) Консолидированная финансовая отчетность и аудиторский отчет (2015)
Консолідована фінансова звітність та аудиторський звіт (2007) Консолидированная финансовая отчетность и аудиторский отчет (2007)
Стандартний аудиторський звіт складається з трьох частин: Стандартное аудиторское заключение состоит из трёх частей:
Консолідована фінансова звітність та аудиторський звіт (2004) Консолидированная финансовая отчетность и аудиторский отчет (2004)
Консолідована фінансова звітність та аудиторський звіт (2006) Консолидированная финансовая отчетность и аудиторский отчет (2006)
Аудиторський висновок (звіт незалежного аудиту) Аудиторское заключение (отчет независимого аудита)
Барр: відредагований Mueller звіт приходячи "дотепність... Барр: отредактированный Mueller отчет приходя "остроумие...
Аудиторський висновок може бути немодифікованим. Аудиторское заключение может являться немодифицированным.
SalesForce: Як створити звіт у SalesForce? SalesForce: Как создать отчет в SalesForce?
аудиторський висновок за останній звітний рік; аудиторское заключение на последний годовой отчет;
Звіт по зливам і заправкам палива. Отчет по сливам и заправкам топлива.
Звідси аудиторський ризик визначається за формулою: Отсюда аудиторский риск определяется по формуле:
Як експортувати звіт SAP у Excel Как экспортировать отчет SAP в Excel
Звітність та аудиторський висновок за 2013 рік Отчётность и аудиторский вывод за 2013 год
28 / 2: СВТ Звіт про Виконаний... 28 / 2: СВТ Отчет о Выполненный...
Аудиторський висновок 2 (формат - jpg) Аудиторское заключение 2 (формат - jpg)
Звіт був опублікований на спеціалізованому сайті. Отчёт был опубликован на специализированном сайте.
Аудиторський, бухгалтерський та податковий супровід: Аудиторский, бухгалтерский и налоговый консалтинг:
Банк публікує щоквартальний звіт про інфляцію. Банк публикует ежеквартальный отчет об инфляции.
Звітність та аудиторський висновок за 2015 рік Отчётность и аудиторский вывод за 2015 год
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!