Примеры употребления "аудиторское" в русском

<>
Аудиторское заключение может являться немодифицированным. Аудиторський висновок може бути немодифікованим.
Аудиторское заключение и аудиторский отчет. аудиторського висновку й аудиторського звіту.
Стандартное аудиторское заключение состоит из трёх частей: Стандартний аудиторський звіт складається з трьох частин:
Аудиторское заключение 1 (формат - jpg) Аудиторський висновок 1 (формат - jpg)
Аудиторское заключение 2 (формат - jpg) Аудиторський висновок 2 (формат - jpg)
Финансовая отчетность и аудиторское заключение Фінансова звітність та аудиторський висновок
Аудиторское заключение (отчет независимого аудита) Аудиторський висновок (звіт незалежного аудиту)
Аудиторское заключение на 31.12.2015. Аудиторський висновок 31.12.2015 р.
АРТА - Финансовая отчетность и аудиторское заключение АРТА - Фінансова звітність та аудиторський висновок
3) Аудиторское заключение об уплате Уставного капитала; 3) Аудиторський висновок про сплату Статутного капіталу;
Финансовая отчетность 2016 и аудиторское заключение 2016 (.pdf) Фінансова звітність 2016 та аудиторський висновок 2016 (.pdf)
Аудиторский риск и аудиторские доказательства. Аудиторський ризик та аудиторські докази.
Контролируемые операции: аудиторская проверка фирмы Контрольовані операції: аудиторська перевірка фірми
Аудиторский риск и аудиторские доказательства. Аудиторський ризик та аудиторські докази.
№ 6 "Документальное оформление аудиторской проверки"; № 6 "Документальне оформлення аудиторської перевірки";
Аудиторское заключение и аудиторский отчет. аудиторського висновку й аудиторського звіту.
договор с аудитором (аудиторской фирмой); договір з аудитором (аудиторською фірмою);
осуществлять экспертную и аудиторскую деятельность; здійснювати експертну та аудиторську діяльність;
Порядок регистрации аудиторских фирм оптимизирован. Порядок реєстрації аудиторських фірм оптимізовано.
Руководит Аудиторским комитетом в компании. Керує Аудиторським комітетом в компанії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!