Примеры употребления "Щомісяця" в украинском с переводом на русский

<>
13-процентний прибутковий податок - щомісяця; 13-процентный подоходный налог - ежемесячно;
Засідання координаційної ради будуть проходити щомісяця. Музыкальные встречи будут проходить каждый месяц.
Учасники клубу зустрічаються кожного третього четверга щомісяця. Заседание клуба проходит каждый третий четверг месяца.
Тарифи на електроенергію зростають щомісяця. тарифы на электроэнергию возрастают ежемесячно.
Подібні творчі зустрічі планують проводити щомісяця. Творческие встречи будут проходить каждый месяц.
Щомісяця обсяги продажів доходили до 12 тисяч предметів! Продажи в месяц доходили до двенадцати тысяч предметов!
Курсанти щомісяця отримували 40 рублів. Курсанты ежемесячно получали 40 рублей.
Більше 328 000 000 користувачів використовують Twitter щомісяця. Более 328 миллионов пользователей используют Twitter каждый месяц.
Щомісяця необхідно підстригати посічені кінчики. Ежемесячно необходимо подстригать секущиеся кончики.
щомісяця проводити лінійний аналіз аварійності. ежемесячно проводить линейный анализ аварийности.
Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами; Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями;
Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію. Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию.
проценти за кредитом погашаються щомісяця; проценты по кредиту погашаются ежемесячно;
Цикли виставлення рахунків встановлюються щомісяця. Циклы выставления счетов устанавливаются ежемесячно.
ТОВ "Данко" сплачує ПДВ щомісяця. ООО "Гамма" уплачивает НДС ежемесячно.
проводиться щомісяця в санітарний день. проводится ежемесячно в санитарный день.
Індекс виробництва PMI публікується щомісяця. Производственный индекс PMI публикуется ежемесячно.
Різницю одинокому батьку виплачують щомісяця. Разницу одинокому родителю выплачивают ежемесячно.
Сплачуйте лише 2,99% щомісяця Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно
відсотки по вкладам виплачуються щомісяця; проценты по вкладу выплачиваются ежемесячно;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!