Примеры употребления "Чужий" в украинском

<>
Переводы: все16 чужой14 чуждый2
Х / ф "Чужий 4: Воскресіння". Х / ф "Чужой 4: Воскрешение".
Його духу чужий казенно-бюрократичний автоматизм; Его духу чужд казенно-бюрократический автоматизм;
Як з дівчинкою чужий гуляти!.. Как с девочкой чужой гулять!..
В області гармонії був чужий новацій. В области гармонии был чужд новаций.
Вони сприймають чужий біль як свій. Она чужую боль воспринимает как свою.
Кінокритики знайшли схожість з фільмом Чужий. Кинокритики нашли сходство с фильмом Чужой.
Передавайте свій досвід і переймайте чужий. Передавайте свой опыт и перенимайте чужой.
Як ти, в аул чужий прийшовши, Как ты, в аул чужой пришед,
здатність розшифрувати і адаптувати чужий код; способность расшифровать и адаптировать чужой код;
Одного кореня з "чудь" прикметник "чужий". Одного корня с "чудь" прилагательное "чужой".
Буйвол, кінь і вівця пошкодили чужий посів. Буйвол, лошадь и овца потравили чужой посев.
З'явилося відео прологу фільму "Чужий: Заповіт" Появилось видео пролога фильма "Чужой: Завет"
Abramovych.Art - Про роботи - - Роман Мінін "Чужий" Abramovych.Art - О работах - - Роман Минин "Чужой"
Чужий паспортний документ був вилучений установленому порядку. Чужой паспорт был изъят в установленном порядке.
Ніл Бломкамп зніме новий фільм франшизи "Чужий" Нил Бломкамп снимет новый фильм о "Чужом"
З'явився перший офіційний трейлер "Чужий: Заповіт" Появился первый официальный трейлер "Чужой: Завет"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!