Примеры употребления "Фільму" в украинском с переводом на русский

<>
Режисером фільму виступив Микола Арсель. Кинорежиссером фильма выступил Николай Арсель.
Режисером фільму стала Агнешка Холланд. Режиссером картины выступила Агнешка Холланд.
Зйомки фільму проходитимуть у Піттсбурзі. Съемки кинофильма пройдут в Питтсбурге.
Показ документального фільму "Вільний Китай: мужність вірити" Кинопоказ документальной ленты "Свободный Китай: мужество верить"
Є продовженням фільму "Принц Каспіан". Встречалось в фильме "Принц Каспиан".
Режисеркою фільму виступила Ганка Третяк. Режиссером картины выступила Ганка Третяк.
Режисером фільму став Іван Тимченко. Режиссером кинофильма стал Иван Тимченко.
Опис фільму "Хоббіт: Пустир Смога": Описание фильма "Хоббит: Пустошь Смауга":
Режисер-постановник фільму - Аліна Чеботарьова. Режиссер-постановщик картины - Алина Чеботарёва.
В.Зубков - Мелодія з телевізійного фільму "Циган" В. Зубков - Мелодия из кинофильма "Цыган"
Жанр фільму - пригодницька романтична комедія. Жанр фильма - приключенческая романтическая комедия.
Помер сценарист фільму "Любов і голуби" Скончался сценарист картины "Любовь и голуби"
відбулась прем'єра фільму "Мужнє серце" ("A Mighty Heart"). свершилась премьера кинофильма "Мужественное сердечко" ("A Mighty Heart").
Режисером фільму став Роберт Марковіц. Режиссером фильма стал Роберт Марковиц.
Дія фільму відбувається в ЮАР часів апартеїду. Действие картины разворачивается в ЮАР времен апартеида.
Зйомку фільму фінансували місцеві нафтопромисловці. Съемку фильма финансировали местные нефтепромышленники.
Кадр з фільму "300 спартанців" Кадр из фильма "300 Спартанцев"
Фанатські постери до фільму "Крід" Фанатские постеры к фильму "Крид"
Робоча назва фільму - "Чорні слідопити". Рабочее название фильма - "Черный человек".
Прем'єрний показ фільму "Іловайськ. Премьерный показ фильма "Иловайск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!