Примеры употребления "Тривала" в украинском с переводом "продолжаться"

<>
На Єлисея тривала посадка гречки. На Елисея продолжалась посадка гречихи.
Одинадцять місяців тривала облога Флоренції. Одиннадцать месяцев продолжалась осада Флоренции.
Героїчна оборона тривала 242 дні. Героическая оборона продолжалась 242 дня.
Облога тривала 1 місяць [14]. Осада продолжалась 1 месяц [14].
Облога Константинополя тривала 54 дні. Осада Константинополя продолжалась 54 дня.
Ленінградська битва тривала з 1941г. Ленинградская битва продолжалась с 1941г.
Поїздка ієрарха тривала десять днів. Поездка иерарха продолжалась десять дней.
Облога Фессалоніки тривала шість днів. Осада Фессалоники продолжалась шесть дней.
Окупація міста ворогом тривала 778 днів. Оккупация города врагом продолжалась 778 дней.
Хвиля вдалих завоювань і захоплень тривала. Волна успешных завоеваний и захватов продолжалась.
Територіальна експансія голландців у Індонезія тривала. Территориальная экспансия голландцев в Индонезия продолжалась.
Втім, епоха II РП тривала недовго. Впрочем, эпоха II РП продолжалась недолго.
Дев'ять годин тривала бомбардування кремля. Девять часов продолжалась бомбардировка кремля.
Битва тривала до четвертої години дня. Битва продолжалась до четырёх часов дня.
Боротьба селян за повернення сервітутів тривала Борьба крестьян за возвращение сервитутов продолжалась
Робота над книгою тривала декілька десятиріч. Работа над книгой продолжалась несколько десятилетий.
Після обіду тривала робота по групах. После обеда продолжалась работа по группам.
Знаменита Лондонська пожежа тривала чотири дні. Знаменитый Лондонский пожар продолжался четыре дня.
Окупація Домініканської республіки тривала 8 років. Оккупация Доминиканской республики продолжалась 8 лет.
У Нікольському Морському соборі тривала реставрація. В Никольском Морском соборе продолжалась реставрация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!