Примеры употребления "Поспішайте" в украинском

<>
Тоді поспішайте придбати подарунковий сертифікат. Тогда спешите приобрести подарочный сертификат.
Поспішайте: кількість акційного товару обмежена! Торопитесь: количество акционного товара ограничено!
Поспішайте створити парк атракціонів своєї мрії. Поспешите создать парк аттракционов своей мечты.
Кількість учасників обмежена, поспішайте зареєструватися! Количество участников ограничено, успейте зарегистрироваться!
Поспішайте оформити акційні пропозиції Дельта Банку! Спешите воспользоваться акционным предложением Дельта Банка!
Поспішайте, кількість акційних квартир обмежена! Поторопитесь, количество акционных квартир ограничено!
Поспішайте записатися до 15 вересня. Спешите регистрироваться до 15 сентября!
Не поспішайте від них позбавлятися. Не торопитесь от них избавляться.
Поспішайте зареєструватися, адже кількість місць обмежена! Поспешите зарегистрироваться, ведь количество мест ограничено!
Поспішайте забронювати стенд і відвідати виставку Успейте забронировать стенд и посетить выставку
Однак не поспішайте з висновками. Но не спешите с выводами.
Але не поспішайте з висновками! Но не торопитесь с выводами!
Поспішайте спробувати до кінця зими! Спешите попробовать до конца зимы!
Не поспішайте купувати клей зарубіжного виробництва. Не торопитесь покупать клей зарубежного производства.
Поспішайте зареєструватись, кількість учасників обмежена. Спешите записаться, количество участников ограничено.
Не поспішайте, спочатку прочитайте деякі рекомендації. Не торопитесь, сначала прочтите некоторые рекомендации.
Поспішайте, кількість вільних квартир обмежена! Спешите, количество свободных квартир ограничено!
Насолоджуйтесь всім навколо, та "не поспішайте") Наслаждайтесь всем вокруг, и "не торопитесь")
Поспішайте опинитися в їх числі! Спешите попасть в их число!
Не поспішайте робити висновки, проявляйте терпіння, доброзичливість. Нельзя торопиться с выводами, проявляйте терпение, доброжелательность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!