Примеры употребления "Полковник" в украинском

<>
Батько - Володимир Родіонович - полковник авіації. Отец - Владимир Родионович - полковник авиации.
Серед загиблих - полковник іракської армії. Среди погибших - подполковник египетской армии.
Пілот полковник Юрій Гудін загинув. Пилот полковник Юрий Гудин погиб.
Роботами керував інженер полковник Паліцин. Работами руководил инженер полковник Палицын.
1989 року демобілізувався, полковник запасу. В 1989 демобилизовался, полковник запаса.
Полковник Мей - охоронець на Марсі. Полковник Мэй - охранник на Марсе.
Чоловік - полковник міліції Сергій Заточний. Муж - полковник милиции Сергей Заточный.
Владислав Селезньов, полковник ЗС України. Владислав Селезнев, полковник ВС Украины.
Полковник брянського нерегулярного полку (1729). Полковник брянского нерегулярного полка (1729).
полковник Йобст фон Боссе (нім. полковник Йобст фон Боссе (нем.
Полковник Баутерсе залишився головнокомандуючим армії. Полковник Баутерсе остался главнокомандующим армии.
Мартіан Александр Огінський, литовський полковник; Мартиан Александр Огинский, полковник литовский;
"Товариш полковник Нестеренко, є такий. "Товарищ полковник Нестеренко, есть такой.
Пілот полковник Тимур Апакідзе катапультувався. Лётчик полковник Тимур Апакидзе катапультировался.
А що ж полковник Болбочан? А что же полковник Болбочан?
Будівництвом керував полковник Джон Паттерсон. Строительством руководил полковник Джон Паттерсон.
Полковник УГА й Армії УНР. Полковник УГА и армии УНР.
Полковник Лейб-гвардії кінної артилерії. Полковник Лейб-гвардии Конной артиллерии.
заступник начальника кафедри полковник сл. заместитель начальника кафедры полковник сл.
Іван Бондаренко - останній полковник Коліївщини. Иван Бондаренко - последний полковник Колиивщины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!