Примеры употребления "Обґрунтування" в украинском с переводом "обоснование"

<>
Переводы: все41 обоснование41
Офіційне обґрунтування - боротьба з контрабандою. Официальное обоснование - борьба с контрабандой.
Фармакологічне обґрунтування карбокситерапії в дерматології Фармакологическое обоснование карбокситерапии в дерматологии
Розробка техніко-економічного обґрунтування (ТЕО). Разработка технико-экономического обоснования (ТЭО).
достатність обґрунтування основних результатів дослідження. достаточность обоснования основных результатов исследования.
Обґрунтування теологічної теорії політичної влади. обоснование теологической теории политической власти.
Розробка техніко-економічного обґрунтування проекту Разработка технико-экономического обоснования проекта
Наведемо теоретичне обґрунтування цього методу. Приведем теоретическое обоснование данного метода.
Проблема обґрунтування та шляхи аргументації " Проблема обоснования и пути аргументации "
Техніко-економічне обґрунтування кожного проекту. Технико-экономическое обоснование каждого проекта.
(а) Допускається обґрунтування умов субпідряду. (a) Допускается обоснование условий субподряда.
створюється економічне обґрунтування (business case). Создать экономическое обоснование (business case).
Обґрунтування Асоціативність операції перевіряється безпосередньо. Обоснование Ассоциативность операции проверяется непосредственно.
Обґрунтування на будівництво біогазового заводу Обоснование на строительство биогазового завода
обґрунтування кондицій на мінеральній сировині обоснование кондиций на минеральном сырье
Обґрунтування прогностичних можливостей перебігу психічного захворювання. Обоснование прогностических возможностей течения психического заболевания.
Демон Lussi Таким чином, обґрунтування Люсії. Демон Lussi Таким образом, обоснование Люсии.
Розрахунок рентабельності та Техніко-економічне обґрунтування Расчет рентабельности и технико-экономическое обоснование
економічне обґрунтування запланованої страхової (перестрахової) діяльності; экономическое обоснование запланированной страховой (перестраховочной) деятельности;
Обґрунтування теорії неокласичного синтезу П.-Е. Обоснование теории неоклассического синтеза П.-Е.
Розробка матеріалів з обґрунтування безпеки РУ; Разработка материалов по обоснованию безопасности РУ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!