Примеры употребления "Здійснення" в украинском с переводом на русский

<>
розробка механізмів здійснення досліджуваних трансформацій; разработка механизмов осуществления исследуемых трансформаций;
Є свідчення здійснення ритуальних поховань. Имеются свидетельства совершения ритуальных погребений.
Ліцензія на право здійснення будівельної діяльності. Лицензию на право выполнения строительных работ.
письмова відмова від здійснення інвестицій; Письменный отказ от осуществления инвестиций;
Інтерактивна схема здійснення правильної покупки Интерактивная схема совершения правильной покупки
л) здійснення офіційного церковного листування; л) осуществление официальной церковной переписки;
"Гріх штовхає людей на здійснення помилок. "Грех толкает людей на совершение ошибок.
Здійснення налаштування мережевого телекомунікаційного обладнання. Осуществление настройки сетевого телекоммуникационного оборудования.
Отримання знижки в момент здійснення заправки Получение скидки в момент совершения заправки
Здійснення real-time аналізу розміщень. Осуществление real-time анализа размещений.
загроза здійснення терористичних актів і диверсій; угрозе совершения террористических актов и диверсий;
здійснення ефективного управління золотовалютними резервами; ¦ осуществления эффективного управления золотовалютными резервами;
Здійснення дрібного ремонту гіпсокартонної обшивки поверхонь. Совершение мелкого ремонта гипсокартонной обшивки поверхностей.
Організовування та здійснення нетарифного регулювання. Организовування и осуществления нетарифного регулирования.
Приймання та здійснення дзвінків з середовища 1С Прием и совершение звонков из среды 1С
1) здійснення судово-експертної діяльності; 1) осуществление судебно-экспертной деятельности;
2) здійснення адвокатом діяльності, несумісної із статусом адвоката; 3) совершения адвокатом проступка, несовместимого со статусом адвоката;
Розглянемо особливості здійснення факторингових операцій. Рассмотрим особенности осуществления факторинговых операций.
виконувача обов'язків випускового (під час здійснення стрибка); за выполнение обязанностей выпускающего (при совершении прыжка);
Здійснення податкових нарахувань та утримань. Осуществление налоговых начислений и удержаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!