Примеры употребления "совершения" в русском с переводом на украинский

<>
совершения проступка прошло более полугода. вчинення проступку минуло більше півроку.
описать опыт совершения интернет-покупок; описати досвід здійснення інтернет-покупок;
После совершения преступления воры скрылись. Після скоєння злочину крадій втік.
пропагандирует войну, совершения террористических актов; пропагує війну, вчинення терористичних актів;
Интерактивная схема совершения правильной покупки Інтерактивна схема здійснення правильної покупки
После совершения убийств Бенуа повесился. Після скоєння вбивств Бенуа повісився.
5) способ совершения дисциплинарного проступка; 5) спосіб вчинення дисциплінарного проступку;
Возможность совершения ошибки человеком очень низка. Можливість здійснення помилки людиною дуже низька.
Нет судимостей и совершения тяжких преступлений. немає судимостей та скоєння тяжких злочинів.
Способ совершения дисциплинарного коррупционного проступка Спосіб вчинення дисциплінарного корупційного проступку
угрозе совершения террористических актов и диверсий; загроза здійснення терористичних актів і диверсій;
8) нарушения присяги или совершения аморального поступка. 8) порушення присяги або скоєння аморального вчинку.
совершения преступления исполнилось шестнадцать лет. вчинення злочину виповнилося шістнадцять років.
7) После совершения покупки сертификат подлежит изъятию. 7) Після здійснення покупки сертифікат підлягає вилученню.
• криминалистическое учение о способе совершения преступления; • криміналістичне вчення про спосіб вчинення злочину;
3) совершения адвокатом проступка, несовместимого со статусом адвоката; 2) здійснення адвокатом діяльності, несумісної із статусом адвоката;
Должность на время совершения коррупционного правонарушения Посада на час вчинення корупційного правопорушення
Сейчас стали известны предварительные причины совершения суицида 14-летним подростком. Правоохоронці встановлюють обставини та причини вчинення суїциду 14-річним підлітком.
Совершение парикрамы является символической молитвой. Вчинення парікрами є символічною молитвою.
косвенный метод (совершение операции через посредника). непрямий метод (здійснення операції через посередника).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!