Примеры употребления "Залишається" в украинском с переводом на русский

<>
Традиційно активною залишається словацька ділянка. Традиционно активным остается словацкий участок.
Ніхто не залишається обділеним увагою. Никто не остался обделенным вниманием.
Анурадхапура донині залишається столицею буддизму. Анурадхапура по-прежнему является центром буддизма.
Лідером залишається німкеня Ангеліка Кербер. Лидирует по-прежнему немка Ангелик Кербер.
Конструкція залишається для просушування на 24 годину. Конструкция оставляется для просушивания на 24 часа.
Проте основним будівельним матеріалом залишається дерево. Основным строительным материалом по-прежнему остается дерево.
Обстановка на цьому напрямку залишається найскладнішою. Данная стадия продолжает оставаться наиболее сложной.
Отже, ентропія популяції залишається високою. Следовательно, энтропия популяции остается высокой.
Сам Дерипаска залишається під санкціями. Сам Дерипаска остался под санкциями.
Лідером рейтингу залишається британець Енді Маррей. Лидером рейтинга является британец Энди Маррей.
На нашу думку, вона залишається актуальною. Я считаю, что она по-прежнему актуальна.
Залишається неприродний метод: надрукувати гроші.... Остается неестественный метод: напечатать деньги..
Первісна назва міста залишається невідомою. Первоначальное название города осталась неизвестной.
Скорочення викидів залишається довгостроковим пріоритетом Anheuser-Busch. Сокращение выбросов является долгосрочным приоритетом Anheuser-Busch.
Мандела залишається у критичному, але стабільному стані. Состояние Манделы остается по-прежнему критическим, но стабильным.
Декларація залишається відкритою до приєднання. Декларация остается открытой к присоединению.
Античність залишається й вічною школою художників. Античность осталась и вечной школой художников.
Українська гривня поки залишається частково конвертованою валютою. Современный российский рубль является частично конвертируемой валютой.
Людині залишається тільки диву даватися. Человеку остается только диву даваться.
Завдяки цьому пиво довше залишається "свіжим". Тем самым пиво дольше останется "свежим".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!