Примеры употребления "по-прежнему остается" в русском с переводом на украинский

<>
К сожалению, этот миф остается мифом. На жаль, цей міф залишається міфом.
сохранившие же приверженность прежнему исчезли. зберегли ж прихильність раніше зникли.
Такое невероятное явление остается без объяснения. Таке неймовірне явище залишається без пояснення.
Прежнему рекордсмену было 20 лет [9]. Раніше рекордсмену було 20 років [9].
Конструкция такого длинного копья остаётся загадкой. Конструкція такого довгого списа залишається загадкою.
Прежнему рекордсмену было 20 лет. Раніше рекордсмену було 20 років.
Процедура записи в ППВА остается неизменной. Процедура запису до ППВА залишається незмінною.
После демобилизации вернулся к прежнему месту работы. Після демобілізації повернувся на попереднє місце роботи.
Ситуация в Мариуполе остается контролируемой. Ситуація у Маріуполі залишається контрольованою.
В то же время фундаментальное инфляционное давление остается существенным. Незважаючи на це, фундаментальний інфляційний тиск залишався помірним.
Главным районом добычи угля остается Лотарингия. Головним районом видобутку вугілля залишається Лотарингія.
Причина рассеянного склероза остается неизвестной. Причина розсіяного склерозу залишається невідомою.
Испания остается страной неплохих экономических перспектив. Іспанія залишається країною непоганих економічних перспектив.
Статья 2 Национальная эмблема вермахта остаётся нетронутой. Стаття 2 Національна емблема вермахту залишається недоторканою.
Экономическая ситуация на Кубе остается непростой. Економічна ситуація на Кубі залишається непростою.
Тимощук остается в "Зените" Тимощук залишається в "Зеніті"
Продуктовая линейка предприятия также остается неизменной. Продуктова лінійка підприємства також залишається незмінною.
Фактически происхождение клана Маколей остается неизвестным. Фактично походження клану Маколей лишається невідомим.
Обстановка в районе взрывов остается угрожающей. Обстановка в районі вибухів залишається загрозливою.
Поэтому поверхность зубов остается защищённый. Тому поверхню зубів залишається захищений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!