Примеры употребления "Академію" в украинском

<>
Академію благословив владика Любомир Гузар. Академию благословил владыка Любомир Гузар.
Закінчив військову академію імені Фрунзе (1934). Окончил Военную академию имени Фрунзе (1934).
Академію відвідали експерти місії Євростату Академию посетили эксперты миссии Евростата
Закінчив військове училище (1907) і військову академію (1914). Окончил военное училище (1907) и Военную академию (1914).
По-моєму, академію потрібно прибрати. По-моему, академию нужно убрать.
Закінчив Казанськую духовну академію (1864). Окончил Казанскую духовную академию (1864).
Про академію / Нормативні документи / Положення Об академии / Нормативные документы / Положения
Закінчив Національну металургійну академію України. Окончила Национальную металлургическую академию Украины.
1999 - закінчила Львівську Академію Мистецтв. 1999 - окончила Львовскую Академию Искусств.
Незабаром академію відвідує відбірковий комітет. Вскоре академию навещает отборочный комитет.
Закінчив Ленінградську військово-медичну академію. Окончил Ленинградскую военно-медицинскую академию.
Відвідував Швейцарську Академію в Парижі. Посещал Швейцарскую Академию в Париже.
Закінчив Військово-медичну академію (1923). Окончил Военно-медицинскую академию (1923).
І нагадував Київську духовну академію. И напоминал Киевскую духовную академию.
Закінчив Варшавську академію витончених мистецтв. Закончил Варшавскую Академию изящных искусств.
З відзнакою закінчив Академію художеств. С отличием закончил Академию Художеств.
Головна / Про академію / Історія ОНМА Главная / Об академии / История ОНМА
Закінчив Львівську комерційну академію (1995). Окончил Львовскую коммерческую академию (1995).
Закінчив Медико-хірургічну академію (1879). Окончил Медико-хирургическую академию (1879).
Закінчив Московську гірську академію (1930). Окончил Московскую горную академию (1930).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!