Примеры употребления "Академію" в украинском с переводом "академия"

<>
Переводы: все123 академия121 военную академию2
Академію благословив владика Любомир Гузар. Академию благословил владыка Любомир Гузар.
Академію відвідали експерти місії Євростату Академию посетили эксперты миссии Евростата
По-моєму, академію потрібно прибрати. По-моему, академию нужно убрать.
Закінчив Казанськую духовну академію (1864). Окончил Казанскую духовную академию (1864).
Про академію / Нормативні документи / Положення Об академии / Нормативные документы / Положения
Закінчив Національну металургійну академію України. Окончила Национальную металлургическую академию Украины.
1999 - закінчила Львівську Академію Мистецтв. 1999 - окончила Львовскую Академию Искусств.
Незабаром академію відвідує відбірковий комітет. Вскоре академию навещает отборочный комитет.
Закінчив Ленінградську військово-медичну академію. Окончил Ленинградскую военно-медицинскую академию.
Відвідував Швейцарську Академію в Парижі. Посещал Швейцарскую Академию в Париже.
Закінчив Військово-медичну академію (1923). Окончил Военно-медицинскую академию (1923).
І нагадував Київську духовну академію. И напоминал Киевскую духовную академию.
Закінчив Варшавську академію витончених мистецтв. Закончил Варшавскую Академию изящных искусств.
З відзнакою закінчив Академію художеств. С отличием закончил Академию Художеств.
Головна / Про академію / Історія ОНМА Главная / Об академии / История ОНМА
Закінчив Львівську комерційну академію (1995). Окончил Львовскую коммерческую академию (1995).
Закінчив Медико-хірургічну академію (1879). Окончил Медико-хирургическую академию (1879).
Закінчив Московську гірську академію (1930). Окончил Московскую горную академию (1930).
Закінчив Червонопрапорну Військово-повітряну академію. Окончил Краснознаменную Военно-Воздушную академию.
Закінчила Харківську державну академію культури. Окончила Харьковскую Государственную Академию Культуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!