Примеры употребления "Военную академию" в русском

<>
Окончил Военную академию механизации и моторизации (1938). Закінчив Військову академію механізації і моторизації (1938).
1914 - заканчивает Николаевскую военную академию. 1914 - закінчує Миколаївську військову академію.
Окончил военную академию в Вулидже (1868 год). Закінчив військову академію у Вуліджі (1868 рік).
В 1840 окончил военную академию Уэст-Пойнт. В 1981 закінчив військову академію Вест-Пойнт.
Закончила Харьковскую академию дизайна и искусств. Закінчив Харківську академія дизайну і мистецтв.
Четко разделить правоохранительную и военную функции. Чітко розділити правоохоронну та військову функції.
По-моему, академию нужно убрать. По-моєму, академію потрібно прибрати.
Кабмин принял новую военную доктрину. Кабмін прийняв нову військову доктрину.
Закончил художественную Академию Сан-Фернандо. Закінчив художню Академію Сан-Фернандо.
24 апреля было заключено военную конвенцию. 24 квітня було підписано військову конвенцію.
Дальше вступил в Мадридскую Художественную академию. Далі вступив у Мадридську Художню академію.
Окончил военную школу в г. Баодин. Закінчив військову школу в м. Баодін.
В 1888 Рохас основал Национальную историческую академию. 1888 року Рохас заснував Національну історичну академію.
Организовала военную школу для дворянских детей. Організувала військову школу для дворянських дітей.
Платон основал "академию", а Аристотель - лицей. Платон започаткував "академію", а Арістотель - ліцей.
Новобранцу выдали оружие, военную одежду, снаряжение. Новобранцю видали зброю, військовий одяг, спорядження.
В 1996 году окончил Львовскую коммерческую академию. У 1996 році закінчив Львівську комерційну академію.
Начал военную карьеру в Президентском полку почетного караула. Військову кар'єру розпочав у Президентському полку почесної варти.
Кумовство и устройство в Академию родственников Сатпаева. Кумівство та пристосуванство в Академію родичів Сатпаєва.
Казаки отбывали военную службу на особых основаниях. Козаки проходили військову службу на особливих умовах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!