Примеры употребления "zorunda değilsin" в турецком с переводом на русский

<>
ve bana birşey ödemek zorunda değilsin. И вам не нужно платить мне.
Teal'c, sen kalmak zorunda değilsin. Тилк, тебе не обязательно оставаться.
Tarihleri sürekli değiştirmek zorunda değilsin. Совсем необязательно было менять даты.
Böyle bağırmak zorunda değilsin! Тебе необязательно так орать.
Onlara bir şey anlatmak zorunda değilsin. Ты не обязана ничего им говорить.
Artık kaçmak zorunda değilsin benden. Тебе больше не надо бежать.
Onlara bir şey kanıtlamak zorunda değilsin. Тебе никому ничего не нужно доказывать.
Rahatlamış gibi görünmek zorunda değilsin. Не обязательно испытывать такое облегчение.
Zorunda değilsin ama eğer seni tekrar ararsa... Да? Если она тебе ещё позвонит...
Ahbap, sen gelmek zorunda değilsin. Чувак, тебе не обязательно идти.
Sandra, moda dergilerinin kapaklarındaki o kadınlar gibi görünmek zorunda değilsin. Сандра, не обязательно быть похожей на женщин с обложек журналов.
Bu oyunu her akşam bitirmek zorunda değilsin. Не обязательно побеждать эту игру каждый вечер.
Bana birşey şey ispatlamak zorunda değilsin. Тебе ничего не нужно мне доказывать.
Bak Victor ile kalmak zorunda değilsin. Тебе не обязательно оставаться с Виктором.
Sen kazanırsan, gelmek zorunda değilsin. Если я выиграю - ты поедешь.
Kendini bana açıklamak zorunda değilsin. Не нужно объясняться передо мной.
Hiç bir şey kanıtlamak zorunda değilsin. Ты никому ничего не должен доказывать.
Daniel, bunu dinlemek zorunda değilsin. Дэниэл, тебе необязательно его слушаться.
Daha fazla kaçmak zorunda değilsin. Ты больше не должен бежать.
Ona itaat etmek zorunda değilsin. Ты не обязан ей повиноваться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!