Примеры употребления "ziyaret etmedi" в турецком с переводом на русский

<>
Lang yaralıları hiç ziyaret etmedi. Лэнг никогда не навещал раненых.
Ailem beni bir daha hiç ziyaret etmedi. Никто из семьи не приходил ко мне.
O asla onu ziyaret etmedi. Она никогда его не посещала.
Muhtemelen bu yüzden adamı hapiste ziyaret etti. Видимо поэтому она и пошла навестить его.
Aradığınız kişi aramanızı kabul etmedi. Ваш абонент отказался принять звонок.
Florida da ki ailesini ziyaret ettik. Мы посетили его родителей во Флориде.
Sorum şu: Neden hala bana evlenme teklif etmedi? Я хочу знать, почему он не делает предложение?
Pardon da insan kardeşini ziyaret edemez mi? Прости. Парень не может навестить своего брата?
Ölmeyi hak etmedi o. Она не заслуживала смерти.
Şu an Liberya'da amcamı ziyaret etmekte. Он в Либерии навещает моего дядю.
Onunla konuştum, sorun etmedi. - Konuştun mu? Я с ним говорил, и он не против.
O yüzden sana gönderdiğim hikayeyi, "Ziyaret" i yazdım. Так я написал рассказ "Визит", который высылаю тебе.
Iris intihar etmedi! O bunu asla yapmazdı! Айрис не смогла бы убить себя, нет!
Ve onu dün gece ziyaret etmiş. И он навещал её прошлой ночью.
Bu kez itiraf etmedi. Здесь признания не было.
Bu adamı ziyaret etmemi ister misiniz? Хотите, чтобы я его навестил?
Karım da mı bir şey fark etmedi? И моя жена тоже ничего не сказала?
Kurbanın kendisini ziyaret etsek iyi olur. Возможно нам стоит навестить саму жертву.
Bir dakika, seni davet etmedi mi? А что, вас он не пригласил?
Sen de beni ziyaret edeceksin. Ты будешь приезжать в гости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!