Примеры употребления "yuvalama alanı" в турецком

<>
Çabuk olun, boşaltın alanı! Ну же, освободите территорию!
Bahsettiğin yer savaş alanı. Это зона боевых действий.
Bir inşaat alanı olabilir. Возможно, строительный участок.
Bir barı, mutfağı ve büyükçe alanı var. Там есть бар, кухня, хорошая площадь.
iyi bir kamp alanı bulalım. Нужно найти место для стоянки.
Bu alanı sana bırakıyorum. Эту территорию оставлю тебе.
Bu bir çeşit miting alanı gibi görünüyor. Это похоже на какое-то место для встреч.
Güçlendirmenin tek yolu, başka bir katmanlı partikül alanı kullanmak. нужно еще одно такое же поле, чтобы его усилить.
Alanı daha da istikrarsızlaştırdı. Еще большая дестабилизация поля.
Arkasında çocuklar, alışveriş poşetleri ve varsa köpeğiniz için çok geniş bir alanı bulunuyor. Есть место для детей, продуктов, собаки, если она у вас есть.
Güç alanı gezegenin en uzak bölgesinde en zayıf durumunda. Самая слабая точка поля - на другой стороне планеты.
Meydan bir savaş alanı gibi görünüyor! Площадь выглядит словно зона боевых действий!
O alanı bozmak onu kapana kıstırabilir. Разрушив поле, мы его победим.
Senatör, ben alanı emniyete alana kadar ekiple kalmanızı istiyorum. Сенатор, оставайтесь здесь, пока я не проверю территорию.
Kurbanın dairesi arkeolojik bir kazı alanı gibi. Квартира жертвы похожа на место археологических раскопок.
İçerisi savaş alanı gibi. Там словно поле битвы.
Sadece başka bir savaş alanı seçtim. Просто я выбрал другое поле боя.
Sanırım, yeni sönümleme alanı işe yarıyor. Полагаю, наше новое гасящее поле работает.
Bir ekibi bir güç alanı oluşturmak için yardım etmeye gönderebiliriz. Мы можем отправить команду, чтобы помочь установить сдерживающее поле.
Polis bütün alanı araştırıyor. Полиция прочёсывает весь район.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!