Примеры употребления "yumurta atmak" в турецком с переводом на русский

<>
Hem eğer Larry'nin evine yumurta atmak istersen, beni bul. И если захочешь закидать яйцами дом Лэрри, найди меня.
Evet, her şeyi atmak için. Да, чтобы избавиться от всего.
Bu kötü çocukların üstünde yumurta bile kırabilirsin. Ты можешь яйца бить об этих плохишей.
Her şeyi atmak zorundasın. Ты должна все выбросить.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Onun hayatını tehlikeye atmak kolay, değil mi? Гораздо легче подставить её задницу, чем свою?
Büyük çocuklar sana yumurta atıyor. Дети постарше закидывают тебя яйцами.
En azından, ben, biyoloji bilgimin bir kısmını atmak zorunda değilim. По крайней мере, мне не придется выкинуть половину известной мне биологии.
Bir yumurta, iki soğan. Одно яйцо, две луковицы.
Tüm bunları kafamızdan atmak için bir şeyler yapalım. Давай просто отвлечёмся на что-то от всего этого.
Hatun da gelirse, bana yumurta söyleyin. Если подойдёт девка-официантка - закажите мне яйцо.
Hepsini atmak zorunda kaldım. Мне пришлось выкинуть их.
Bana bu sabah kızarmış yumurta yaptı. Она приготовила мне жаренную яичницу утром.
Yani, sende ona bir göz atmak istedin? Значит, тебе хотелось заглянуть ему в глаза?
Tamina, yumurta nerede? Тамина, где яйцо?
Tüm yapmamız gereken onu yakalayıp, dışarı atmak. Нужно лишь схватить её и выбросить за борт!
Mısır gevreği ve düşük yağlı yoğurdu domuz pastırması, yumurta ve ekmeksiz avokado ile değiştirdim. Я поменял сладкие завтраки и обезжиренный йогурт на бекон, яйца и авокадо без хлеба.
Değersiz bir fahişe uğruna her şeyi tehlikeye atmak niyetinde değilsinizdir herhalde. Вы ведь правда не хотите рисковать всем ради одной жалкой шлюхи.
Evet, ben de o kadar fazla yumurta turşusu yemiyorum. Да, а я не ем так много маринованных яиц...
Ne onu ne de işimizi hiçbir şekilde tehlikeye atmak istemiyorum. Я просто не хочу подвергать риску нашу работу. Или его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!