Примеры употребления "заглянуть" в русском с переводом на турецкий

<>
Я проходил мимо, решил заглянуть. Geçiyordum da bir uğrayayım diye düşündüm.
Готова заглянуть тебе в сердце, Том Торнтон. Kalbinin içine bakmaya hazır mısın, Tom Thornton?
Пытаюсь заглянуть внутрь тюрьмы. Hapishanenin içine bakmaya çalışıyorum.
Хочешь заглянуть в оккультный магазин? büyü dükkânına gitmek istiyor musun?
Но сначала, хочу заглянуть к Джеку. Ama önce, Jack'e bir bakmak istiyorum.
Может и мне заглянуть в этот альбом или она только для тех, кого касается свадьба? Şu kitaba bir de ben göz atabilir miyim? Yoksa sadece düğünle alakalı kişiler mi bakabiliyor?
Просто какой-то заключенный решил заглянуть ко мне в гости. Eskiden içeri tıktığım biri ziyarete geldi, hepsi o.
Будет фантастично заглянуть вовнутрь. İçeri bakmak fantastik olacak.
Не хочешь заглянуть внутрь? İçine bakmak istemez misin?
Значит, тебе хотелось заглянуть ему в глаза? Yani, sende ona bir göz atmak istedin?
Хотелось бы заглянуть под капот. Kaportanın altına bakmayı çok isterdim.
Я могу заглянуть к тебе через час. Ben bir saat sonra tekrar gelip bakarım.
Я тут ехал мимо, решил заглянуть. Geçerken bir uğrayıp hal hatır sorayım dedim.
Боялась заглянуть, но потом решилась. İçeri bakmaya korkuyordum, ama mecburdum.
"За стены заглянуть". "Duvarların arkasını görmek."
Я бы отдала левую руку, чтобы заглянуть внутрь. Yani içine şöyle bir bakabilmek için kolumu bile verirdim.
Эй, Нико, хочешь ненадолго туда заглянуть? Niko, içeriye bir göz atmak ister misin?
Нам нужно заглянуть внутрь контейнера. Konteynırın içine göz atmamız gerekiyor.
Я был поблизости и решил заглянуть проверить, как дела у девочек. Buralardan geçiyordum da, kızlar nasıl diye bakmak istedim. Ne kadar düşüncelisiniz.
Я попытаюсь заглянуть позже. Daha sonra uğramaya çalışacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!