Примеры употребления "yolunu bulursun" в турецком с переводом на русский

<>
Umarım beni affetmenin bir yolunu bulursun, Martha. Надеюсь, ты сможешь простить меня, Марта.
İkisini de kurtarmanın bir yolunu bulursun. Ты найдешь способ спасти их обоих.
Benimle buluşmak istiyorsan bir yolunu bulursun. Если хочешь встретиться, придумаешь как.
Bir sürü parlak elbisen var. Sen bir yolunu bulursun. Ну, у тебя куча нарядов, что-нибудь придумаешь.
Sen kendi yolunu bulursun. Ты найдешь собственный путь.
Sonuçta bilim adamısın. Bir yolunu bulursun. Вы ведь большой умник - разберётесь.
Drake'e dönüş yolunu kendin bulursun. Ты найдешь дорогу к Дрейку?
Ama o kendi yolunu çiziyor, George. Он ищет свой собственный путь, Джордж.
Birini kaybeder, birini bulursun. Одного теряешь - другого находишь...
Radyasyonu etkisiz hale getirmenin bir yolunu aradığını söylemiştin. Вы сказали, что искали способы нейтрализовать радиацию.
Başka bir sevgili bulursun. Найдешь себе другого парня.
Eve dönüş yolunu bulurlar. Они найдут путь домой.
David'i Gold Spike Casino diye bir eski TV istasyonunda bulursun. Вы найдете его на старой телестанции В казино Голд Спайк.
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Kendine bir kulübe inşa eder ve gece yatağına alacağın bir kadın bulursun. Построй хижину и найди женщину, с которой будешь спать по ночам.
Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin. Вы найдёте способ убить его снова.
Sen bunu okumalısın, ilginç bir şeyler bulursun belki. Ты должен прочитать его, наверняка найдешь что-нибудь интересное.
Ama zamanla, yolumuza devam etmenin bir yolunu bulacağız. Но со временем, я найду способ жить дальше.
Onları kokularından bulursun, değil mi? Ayak izlerini takip etsen? Но ты же можешь найти их по запаху или по следам?
Aria, kendini affetmenin bir yolunu bulman gerekecek. Ария, тебе надо найти способ простить себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!