Примеры употребления "Найдешь себе" в русском с переводом на турецкий

<>
Мо, думаю будет лучше, если ты найдёшь себе адвоката. Mo, bence yanına bir de avukat alıp gelirsen iyi edersin.
Ты найдешь себе новый дом. Kalacak yeni bir yer bulursun.
Ли, когда ты уже найдешь себе девчонку? Lee, kendine ne zaman bir kız bulacaksın?
А может, ты найдёшь себе первую? Ya da belki sen bir iş bulursun.
Найдёшь себе местечко подальше отсюда. Burada uzak bir yer bul.
Ты найдешь себе замечательную женщину, что будет заботиться о тебе. Kendine, biriyle ilişki yaşamayı seven harika bir kadın bulacağından eminim.
А потом ты найдёшь себе новую работу. Sonra çıkar gider başka bir iş bakarsın.
Я займусь процедурой переноса, а ты найдешь себе носителя, и как можно скорее. Ben transfer prosedürünü uygulayacağım, kendi bedenini sen bulacaksın, ve hızlı hareket etmen lazım.
Найдешь себе другого парня. Başka bir sevgili bulursun.
Ты найдешь собственный путь. Sen kendi yolunu bulursun.
Ты не посылаешь себе розы, чтобы выглядеть более желанной? Kendini daha beğenilir göstermek için kendi kendine gül göndermemen mi?
Найдешь отсюда дорогу домой? Dönüş yolunu bulabilir misin?
Сделай себе услугу - подпиши документы, возьми деньги. Kendine bir iyilik yap, formu imzala parayı al.
Когда найдёшь мне кристалл. Bana kristali bulduktan sonra.
Слышал, ты купил себе бар. Duydum ki kendine bir bar almışsın.
Здесь меня всегда найдёшь. Beni hep burada bulabilirsin.
Всё, что тебе нужно сейчас это найти себе донора яйцеклетки и суррогата. Şimdi yapman gereken tek şey kendine bir yumurta donörü ve taşıyıcı anne bulmak.
Если конечно не найдешь других трех парней. Tabi sen onların yerine üç adam bulamazsan.
Рокси, выйди из дома и найди себе парня. Roxy, çık ve kendine bir erkek arkadaş bul.
Нет, ты не найдешь области слабее. Hayır bundan daha zayıf bir bölge bulamazsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!