Примеры употребления "находишь" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты находишь человека и хватаешь его. Sonra adamı bulursun, yakasına yapışırsın.
Одного теряешь - другого находишь... Birini kaybeder, birini bulursun.
Где ты находишь столько сил? Tüm bu gücü nereden buluyorsun?
Ты не находишь это удручающим? Sence bu yıkıcı değil mi?
Грубоватый ход, не находишь, Гленн? Acemice bir davranış değil mi bu Glenn?
Настоящий джентльмен, ты не находишь? Hoş bir beyefendi, ne dersin?
Это был предсказуемый поворот, не находишь? Bu beklendik bir olaydı, değil mi?
Шокирующая жестокость, не находишь? Çok zalimdi, değil mi?
Где ты таких находишь? Böyle herifleri nereden buluyorsun?
Не находишь, что задница велика? Sence poposu biraz büyük değil mi?
Ты баньши, ты находишь тела. Sen ölüm perisisin, cesetleri bulursun.
Ты не находишь это опасным? Sence biraz tehlikeli değil mi?
Будет выглядеть подозрительно, не находишь? Çok şüpheli görünecek, değil mi?
Четырех должно хватить, ты не находишь? Dört tane iyi gibi, değil mi?
Что ты всегда находишь выход. Her zaman bir yolunu buluyorsun.
Не находишь странным, что ты вмешиваешься в любовные отношения четырнадцатилетних? Sence de yaşındakilerin, aşk hayatına kalkışması biraz garip olmuyor mu?
Ты, честно, ничего не находишь подозрительного в тех двоих? Dürüştçe, bu ikisiyle ilgili kuşkulu Her hangi birşey olmadığını düşünüyorsun?
Ты находишь это угрожающим? Bunu mu tehditkar buluyorsun?
Немного жарковато для рая, не находишь? Cennet olamayacak kadar sıcak, değil mi?
Ну что ть в этом находишь? Bu zımbırtıda ne buluyorsun, anlamıyorum!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!