Примеры употребления "ты сможешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Сэм, ты сможешь раздобыть грузовик доставки? Sam, bir dağıtım kamyonu ayarlayabilir misin?
Клаудия, ты сможешь. Claudia, bunu yapabilirsin.
Беннет, мне кажется ты сможешь найти несколько масок в сарае. Bennett, git bak bakalım araç dolabında toz maskesi var mı.
Уитни, ты сможешь присмотреть за Тревором и Стейси пару часов? Whitney, Trevor ve Stacey'e birkaç saat göz kulak olabilir misin?
Ты сможешь быть верен своей одной единственной мечте навсегда? Bunun sonsuza kadar tek hayalin olması konusunda rahat mısın?
Только ты сможешь в ближайшие пятьдесят лет двигать компанию вперёд. Önümüzdeki sene içerisinde bu şirketi iler götürebilecek tek kişi sensin.
А ты сможешь, ты адвокат. Ama sen yapabilirsin. Sen bir avukatsın.
Сражайся за меня и ты сможешь убить англичан. Benim için savaşacaksan eğer, İngilizleri öldürmen gerekecek.
Так ты сможешь всё отрицать. Böylece her şeyi inkar edebilirsin.
Если он Сторибруке, ты сможешь его найти? Eğer Storybrooke'daysa, onu bulabilir misin?
Если ты сможешь это сделать, то сохранишь своё достоинство. Bunu yapabilecek misin, bilmiyorum ama bu sayede haysiyetini koruyabileceksin.
Как быстро ты сможешь приехать? Ne kadar sürede buraya gelebilirsin?
Ты сможешь сделать нашу команду чемпионом? Eski takımımızı yeniden şampiyon yapabilir misin?
И ты сможешь слоняться по лесу с этим бродягой Питером. Sırf o serseri Peter'la olabilmek için ormana gitmek istiyorsun sen.
Тогда ты сможешь начать прощать себя. Ancak ondan sonra kendini affetmeye başlayabilirsin.
Просто прими себя, и ты сможешь найти новую любовь. Sadece kim olduğunu kabullen, böylece bir daha aşık olabilirsin.
Надеюсь ты сможешь немного задержаться. Bir süre kalacağını umut ediyorum.
Думаешь, ты сможешь хакнуть сайт Макферсона? Peki, McPherson'ın sitesini kırabileceğini düşünüyor musun?
Так ты сможешь защитить свою сестру. Ablanı korumanın en iyi yolu bu.
Хэйли, давай. Ты сможешь. Haley hadi, sıra sende.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!