Примеры употребления "yoluna koyacağım" в турецком с переводом на русский

<>
Ve tüm bunları yoluna koyacağım. И я собираюсь все исправить.
Müfettiş Rojinski'ye yazdırırız ve her şey yoluna girer. Инспектор Рожински всё запишет и мы будем спокойны.
Topu önünüze koyacağım sonra sallayacaksınız. Потом я сделаю тебе массаж.
Kim bilir, belki işleri tekrar yoluna koyabilirsiniz. Кто знает? Может, всё ещё наладится.
Bu şeyin tepesine çıkarsam adına Donovan Dağı koyacağım. Если доберусь до верхушки, назову горой Донован.
Her şeyi yoluna koyabilirsin. Всё еще можно исправить.
Sonra buraya bir tezgah ve şuraya da fırınları koyacağım. Затем здесь я поставлю прилавок, а здесь пекарни.
Hayır, hiçbir şey yoluna girmeyecek. Нет, не будет в порядке.
Daha sonra yerine koyacağım ama. Потом положу обратно, конечно.
Daha fazla kan dökülmeden işleri yoluna sokabilir. Он может все исправить без всякого кровопролития.
Rengini, modelini ve yapım yılını aranan araçlar listesine koyacağım. Я поставлю на поиск по дате, модели и цвету.
Bu işi yoluna koymamda yardım edebilirsin. Ты можешь помочь сделать все правильно.
Bunu yaptığım turtanın içine koyacağım ve sonra Fair Haven'a götüreceğim. Gelmek ister misin? Поэтому, я положу это в пирог и отнесу позже на Фэйер Хейвен.
Babamın yoluna çıkıp duruyorum. Чтобы не мешать папе.
Bu hafta sonu satranç turnuvasından sonra yerine koyacağım. Я все верну после шахматного турнира в выходные.
Sen kendi yoluna git. Ты иди своим путем.
Onları buraya koyacağım sadece. Просто положу их сюда.
Çıkış yoluna ihtiyacım var. Мне нужен путь отхода.
Özelliklerini vereceğim,.. ekipmanları da koyacağım "dedim. Я дам тебе спецификации, и установлю оборудование. "
Aceleyle yoluna mı giderdin? Поторопился бы своей дорогой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!