Примеры употребления "все правильно" в русском с переводом на турецкий

<>
Все правильно. Джуд, хочешь первым? - Хорошо. Hadi bakalım, Jude, ilk olmak ister misin?
Все правильно, доктор Уилкс? Doğru oldu mu Dr. Wilkes?
Всё правильно, Роллинг Стоунз. Evet doğru, Rolling Stones.
Все правильно, Николай. Sıkıntı yok, Nikolai.
Всё правильно, секретный рецепт. Doğru duydunuz, gizli tarif.
Мы стараемся делать всё правильно. İşleri doğru şekilde yapmaya çalışıyoruz.
Вместе мы всё начнем сначала, сделаем всё правильно, под новым куполом. Hep beraber, tekrardan, yeni bir kubbenin altında bu işin doğrusunu yapabiliriz.
Ты сделаешь все правильно. Doğru şeyi yapacağından eminim.
Да, это всё правильно и весьма поразительно. Evet, hepsi doğru ve oldukça hayret verici.
Всё правильно, Буллок. Sportmence bir davranış Bullock.
В следующий раз может сделаешь все правильно. Belki bir dahaki sefere daha doğru yaparsınız.
Борись с ней так, как придется, но сделай все правильно. Şimdi, onunla mücadele ediyorsun ve edeceksin, ama doğru olanı yap.
Нужно оформить много бумаг, все правильно заверить... Yapılması gereken bir sürü evrak ve avukatlık işi...
Если все правильно сделать, дух зла выйдет из пасти чудища - и ему конец. Sonra üzerine işeyip denize atarlardı. Doğru yapılırsa kötü ruh ağzından çıkıp uçar, öylece ölürdü.
Пиранделло все правильно сказал. Pirandello çok doğru söylemiş.
Я хочу сделать все правильно, Сидней. Bu işi doğru düzgün yapmak istiyorum Sidney.
Сделаешь все правильно, вырубишь мозг. Eger doğru yaparsan beyin sapını koparırsın.
Иногда мы все делаем правильно, и все-равно проигрываем. Bazen her şeyi doğru yaparız ama yine de kaybederiz.
Ее доктора все делают правильно. Doktorları her şeyi doğru yapıyorlar.
Иногда ты всё делаешь правильно, но негодяи всё равно выигрывают. Bazen her şeyi doğru yaparsın ama kötü adamlar yine de kazanır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!