Примеры употребления "наладится" в русском с переводом на турецкий

<>
Мама, все наладится. Anne, iyi olacağız.
Я думал с его приходом все наладится. Onunla birlikte işlerin daha iyi olacağını düşünmüştüm.
Это поможет тебе справиться пока все не наладится. İşler yoluna girene kadar sana biraz yardımcı olur.
Честно, все наладится в конечном итоге. Tatlım, zamanla her şey yoluna girer.
Хватит делать вид, что всё наладится. Her şey yoluna girecekmiş gibi davranmaktın yıldım.
Все наладится, Бо. Herşey düzelecek, Bo.
Все наладится, Джем. Her şey düzelecek Gem.
Я надеюсь, у вас всё наладится. Umarım işler yoluna girer. Bunu gerçekten isterim.
С вами кое-что случилось, но всё наладится, я обещаю. Bir şeyler atlattın ama her şey iyi olacak, söz veriyorum.
Теперь у тебя все наладится, я уверен. Hissediyorum, senin için de işler yoluna girecek.
Я думаю, всё наладится. Endişelenme. Her şey iyi olacak.
Да, мам, завтра все наладится. Yarın her şey daha iyi olacak anne.
Всё наладится, как только бабушка Роуз умрёт. Büyükanne Rose yakın zamanda göçerse, sorun kalmayacak.
Но поверь, что всё наладится. Her şeyin yoluna gireceğine inanman yeterli.
Да, понимаю. Но все наладится. Biliyorum ama her şey güzel olacak.
Но обещаю, ваша жизнь наладится, если вы дадите ей шанс. Ama sana söz veriyorum, eğer bir şans verirsen işler yoluna girecek.
Все наладится, Джефф. Her şey düzelecek Geoff.
Все наладится, и мы вернемся к работе. Her şey yoluna girecek ve tekrar işe koyulacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!