Примеры употребления "yoğun bir" в турецком с переводом на русский

<>
Yoğun bir dört yol ağzı olan sokağın terk edilmiş hali. Опустевшая улица в Марави, когда - то представлявшая собой многолюдный перекрёсток.
Yoğun bir sis dumanı gibi geliyor bana. Она словно густой, окутывающий меня туман.
Evet, oldukça yoğun bir banka hesabıyla. Да, с весьма солидным банковским счетом.
Yarının işlerini şimdiden başlarım diye düşünmüştüm.. Ki yoğun bir gün olacak. Yani sana eve gidip uyumanı önermeliyim. Хотела подготовиться к завтрашнему дню, который полностью забит, так что предлагаю тебе пойти домой и выспаться.
Çok yoğun bir programım var. У меня очень плотный график.
Yoğun bir kurs yerine sana daha iyi bir şeyler verebiliriz. Может можно сделать больше, чем интенсивный курс по экзобиологии.
Çok yoğun bir sabahtı. Утром он был занят.
Kesinlikle olmaz, yoğun bir hafta sonu. Абсолютно невозможно, крайне занятой уикенд же.
Bu yüzden zamanda yolculuk için gerçekten ihtiyacımız olan bir piramidin kütlesinden çok daha yoğun bir şeydir. Итак, для такого путешествие нам нужно на самом деле что-то гораздо более массивное чем пирамида.
Yaratığın kendini zaman dışına fırlatma yeteneği onun yoğun bir fazer atışı ile başka bir yerde olmasını sağlayabilir. Способность существа избегать синхронности во времени дает ему возможность быть в другом месте во время попадания бластером.
Çok yoğun bir gün olmuştu. Это был очень напряженный день.
Burun ve karın estetikleriyle dolu yoğun bir programın var. Плотное расписание по переделке носов и складок на животах.
Çok yoğun bir gün. Сегодня очень много работы.
Yoğun bir yerleşim bölgesi. Это густозаселённый жилой район.
Yoğun bir gün yine. Не очень денёк выдался.
Kesinlikle yoğun bir gün geçirmiş gibisiniz. Похоже, вы были очень заняты.
Sully, Yoğun bir gününde rahatsız ettiğimiz için üzgünüz. Салли, прости, что мы помешали тебе работать.
Yoğun bir bağ ve sonrasında kırık bir kalp. Близкая связь, а потом разбивающая сердце потеря?
Yüksek kurban sayısı yoğun bir öfkenin göstergesi. Большое число жертв говорит об огромной ярости.
Bugün çok yoğun bir gündü. Сегодня был просто сумасшедший день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!