Примеры употребления "сумасшедший" в русском с переводом на турецкий

<>
Как сумасшедший Джейкс здесь. Mesela deli Jakes burada.
Мистер Коул, мы не употребляем слово "сумасшедший". Biz o "deli" terimini kullanmıyoruz, Bay Cole.
Я и негодяй, и сумасшедший. Hem ahmak hem de deli olabilirim.
Поздравляю! Наш сумасшедший начинает действовать. Tebrikler, kontrollü adam sonunda gidiyor.
Я не сумасшедший, мисс Торрес. Ben çılgın değilim, Bayan Torres.
Роберт Ли Пруит, конечно, сумасшедший, но хороший малый. Robert E. Lee Prewitt, deli, bir baltaya sap olmaz...
Убийца - это сумасшедший! Ama katil bir çılgın.
Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто... Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece...
Д-р я не сумасшедший! Henüz kafayı yemedim ben!
Разве это не самый сумасшедший наш поступок? Bu yaptığımız en çılgınca şey değil mi?
У меня сумасшедший отец. Çılgın bir babam var.
Сумасшедший, но дворянин. Deli, ama soylu.
Этот парень - чертов сумасшедший. Bu herif lanet bir kaçık.
У меня есть реально сумасшедший дядя. Çılgının teki olan bir amcam var.
Значит он - сумасшедший. Aptalın teki o zaman.
Сумасшедший ублюдок делает пироксилин! Manyak herif fitil hazırlıyor!
Это просто сумасшедший разговор. Bu çılgınca bir konuşma.
После войн ни один сумасшедший не полезет сюда. Savaşlardan sonra kimse buraya gelecek kadar deli değildi.
Сумасшедший день на работе. Şirkette manyak bir gündü.
Я не сумасшедший, Арлин. Deli değilim ben, Arlene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!