Примеры употребления "yapmaz" в турецком с переводом на русский

<>
Bir gecelik ilişki onu ebeveyn yapmaz. Одна ночь не делает его отцом.
Üniformanızın ve silahınızın olması sizi asker yapmaz. Оружие и форма не делают вас солдатом.
Ve Seven of Nine aynı hatayı tekrar yapmaz. И Седьмой из Девяти не нравится делать ошибки.
Harvey senin için hiçbir şey yapmaz. Харви ничего для тебя не сделает.
Bu seni her zaman popüler yapmaz. Это не всегда делает тебя популярной.
Normal çiftler böyle şeyler yapmaz, Bill Compton. Нормальные пары этим не занимаются, Билл Комптон.
Kimse bir hatayı bilerek yapmaz, Hanna. Никто никогда специально не ошибался, Ханна.
Kırmızı paltolu bir adamın sana kılıç vermesi, seni kahraman yapmaz! Bırak o kılıcı! Человек в красном пальто дал тебе меч, но ты от этого не стал героем!
Bir fikrin fazla karmaşık olması, onu havalı yapmaz. Чрезмерная запутанность и сложность идеи не делает её крутой.
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Ama kilise, kanıt olmadan hiçbir şey yapmaz. Но Церковь не может делать ничего без доказательств.
Ve hiç kimse bunu senin için yapmaz. И никто не сделает это для тебя.
Ama bu onu kirli polis yapmaz.. Но это не делает его грязным.
Üç zafer seni bir fatih yapmaz. Три победы не делают тебя победителем.
Ama bu yine de seni yaşında yapmaz. Все равно это не делает тебя -летним.
Ama bu beni bir prenses yapmaz. Но это не делает меня принцессой.
Bu seni berbat bir insan yapmaz. Это не делает тебя ужасным человеком.
Bütün gün televizyon izlemekten başka bir şey yapmaz. Он ничего не делает, только смотрит телевизор весь день.
Bu seni kötü bir insan yapmaz. Это не делает тебя плохим человеком.
Fakat, sadece TV senin bir bok olduğunu düşünüyor diye, seni öyle yapmaz. То, что ТВ считает тебя крутым парнем, ещё не делает тебя таким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!